Ausência do Max – L’absence de Max

Penamaior 02-2017 (Portugal)

 

P1210746

 

Ontem foi dia de primavera.

Não podíamos ficar em casa.

Sabe sempre bem caminhar e respirar ar fresco, no meio da natureza sobretudo em boa companhia…

 

Hier ce fut une journée de printemps.

Nous ne pouvions rester à la maison.

Qu’est ce que c’est agréable de se balader et respirer l’air pur, au millieu de la nature, surtout en bonne compagnie…

La Joconde

Porto 05-2016 (Portugal)

 

P1160161

 

Quando passeamos numa cidade encontramos sempre umas caixas de electricidade  aos cantos das ruas todas.

No porto, o senhor Costah teve uma ideia genial de personalizar-las.

O resultado é espectacular.

 

Quand nous nous promenenons dans une ville, nous tombons nez à nez avec des boîtes d’électricité à tous les coins de rues.

À Porto, Monsieur Costah a eu la géniale idée de les personnaliser.

Le résultat est plutôt impressionnant.

O cofre de joias – Le coffre à bijoux

Burgos 08-2015 (Espanha – Espagne)

 

P1100927l

 

Quando tirei esta foto do tumulto dos reis Juan II de Castilla e Isabel de Portugal, virava as costas ao Cristo.

O monastério de la Cartuja de Miraflores é um cofre de joias onde encontram-se muitas pérolas e diamantes.

Aconselho a visita!

 

Quand j’ai prisla photo du tombeau du roi Juan II de Castilla et de son épouse Isabel de Portugal, je tournais le dos au Christ.

Le monastère de la Cartuja de Miraflores est un cofre à bijoux où l’on peut voir beaucoup de perles et de diamants.

Un conseil, visitez-le!

Os suspensorios – Les bretelles

Amsterdão – Amsterdam 02-2008 ( Países-baixo – Pays bas)

 

HPIM1362

 

A primeira vista, este senhor parece vender ouro.Mentira ou não!

Veja bem o ferro de engomar.

Neste momento, ele pertence a minha colecção e fica só bem na minha vitrine.

 

À première vue, ce monsieur paraît vendre de l’or. Faux ou presque!

Regarder bien le fer à repasser.

En ce moment, il appartient à ma collection et est exposé à merveille dans ma vitrine.